Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - lilian canale

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 3381 件中 21 - 40 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 •• 22 ••• 102 ••••次のページ >>
310
原稿の言語
英語 On a given day, a given circumstance, you think...
On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And you then go for this limit and you touch this limit, and you think, 'Okay, this is the limit'. And so you touch this limit, something happens and you suddenly can go a little bit further. With your mind power, your determination, your instinct, and the experience as well, you can fly very high.
this is a quote I would like to translate into italian and brazilian.

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Em um determinado dia...
イタリア語 in un dato giorno, in una data circostanza, tu pensi...
588
原稿の言語
スペイン語 Aventuras de Koty
¡Hasta dónde podrás llevar a Koty!

Koty es el héroe de este juego, con Él viajarás por el Sistema Solar, pero cuidado, los Kabones quieren derribarte, tendrás que evadirlos o lanzar una bola de fuego si estás en aprietos.

La situación puede cambiar dependiendo del planeta en que te encuentres, la gravedad en cada planeta es diferente y el Espacio no tiene gravedad, así que no te confíes, también deberás recoger las monedas que encontrarás en el camino, consigue la mayor puntuación, compite con tus amigos y demuéstrales quién es el mejor.

¡Recorre el infinito Espacio, demuestra hasta dónde eres capaz de llegar!

Para móviles y tabletas.

PRÓXIMAMENTE
¡Estamos para ofrecerte más actualizaciones gratis!
Descripción de un juego

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Aventuras de Koty
60
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Coloro che guardano avanti aspettandosi grandi...
Coloro che guardano avanti aspettandosi grandi cose possono farle accadere.
In inglese britannico, per favore.

翻訳されたドキュメント
英語 Those who look ahead ...
56
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 Adorei conhecê-lo. Vamos ...
Adorei conhecê-lo. Vamos continuar falando mais tarde. Muitos beijos.
Diacritics edited <Lilian>

翻訳されたドキュメント
フランス語 J'ai adoré vous rencontrer.
2267
原稿の言語
英語 namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

翻訳されたドキュメント
スペイン語 namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
ブラジルのポルトガル語 namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
フランス語 namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
ロシア語 namoWoman: Ð’ перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
ドイツ語 namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
オランダ語 namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
ルーマニア語 namoWoman: ÃŽntre lumile sexualităţilor, dualităţilor ÅŸi a tonalităţilor
トルコ語 namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
スウェーデン語 namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
ポーランド語 PomiÄ™dzy Å›wiatami seksualnoÅ›ci, dwuznacznoÅ›ci i tonalnoÅ›ci
デンマーク語 Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
331
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 Envio de oferta y propuesta de reunion aclaratoria.
Estimado,

Espero que la oferta enviada haya sido de su agrado.
Me gustaría proponerle una reunión técnica donde podremos explicarle el funcionamento de nuestros equipos y los servicios de mantenimiento requeridos. Creemos que de esta forma podremos darle una mejor visión de nuestros productos y aclarar las posibles dudas. Si le parece bien podemos agendar la reunión para el próximo jueves o viernes.
El cliente a quien va dirigido dice que no confia mucho en nuestros equipos. Por eso le planteamos una reunion para explicarle como funcionan nuestros equipos y que tipos de mantenimiento requiere.

翻訳されたドキュメント
英語 Bid and proposal for clarification meeting
277
原稿の言語
フランス語 Cap Malheureux est un village du ...
Cap Malheureux est un village du district de Rivière du Rempart,
au nord de l'île Maurice. On y bénéficie d'une vue agréable sur le
Coin de Mire, un îlot à quelques kilomètres au nord de l'île principale.
Le lieu aurait été nommé ainsi par les colons français suite à l'invasion
des Anglais, qui débarquèrent à cet endroit pour s'emparer de l'île en 1810.
britannique

翻訳されたドキュメント
英語 Cap Malheureux ...
113
原稿の言語
イタリア語 Non ha importanza quanto sei ...
Non ha importanza quanto sei lontana, i sentimenti non si calcolano nelle distanze, l'importante che ci sia rispetto, onestà, e tanto amore,

翻訳されたドキュメント
フランス語 Peu importe ..
ブラジルのポルトガル語 Não importa o quanto você está ...
11
原稿の言語
フランス語 salut ou es-tu?
salut ou es-tu?

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 Olá, onde você está?
107
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Por favor remova as notas fiscais, ...
Por favor remova as notas fiscais, etiquetas de preços e logotipos onde houver. Na etiquetas remova apenas os preços e deixe a marca.
Inglês EUA

翻訳されたドキュメント
英語 Please remove invoices...
42
原稿の言語
フランス語 "Il est malhonnête de jouer avec quelqu'un déjà...
"Il est malhonnête de jouer avec quelqu'un déjà blessé"

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 É hipócrita brincar com alguém que já está ferido
51
原稿の言語
イタリア語 azioni quotidiane
questa mattina mi sono svegliato alle otto e ho fatto colazione.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Actos cotidianos
238
原稿の言語
フランス語 Question sur Ebay
Bonjour,

Merci pour votre effort concernant la ristourne.

Comment vont se dérouler les choses?

Quelle garantie ai-je concernant la livraison du produit car il s'agit d'une grosse somme quand même?

Je compte sur vous pour bien emballer le produit bien entendu.


D'avance merci pour votre réponse.
Il s'agit d'une transaction sur une boutique en ligne d'Ebay.

Le vendeur est américain.

J'aimerais donc que la traduction soit plus orientée anglais américain que britannique.

Merci.

翻訳されたドキュメント
英語 Question to Ebay
1077
原稿の言語
フランス語 Histoire drôle
Le Petit Pierre revient de l'école et demande à son père :
- Papa, j'aurais besoin de tes lumières. Pourrais-tu me parler de la politique ? J'ai un devoir à rendre pour demain.
Après un instant de réflexion, son père lui répond :
- Bien, je pense que la meilleure méthode pour t'expliquer tout cela est de faire une analogie avec notre famille. Je suis le capitalisme car je nourris la famille. Ta mère est le gouvernement car elle contrôle chaque chose.
La bonne est la classe ouvrière car elle travaille pour nous. Toi, tu es le peuple et ton petit frère, c'est la future génération. En espérant que cela puisse t'aider pour ton devoir.
- Merci Papa, dit le Petit Pierre. Je ne comprends pas tout mais je vais y réfléchir.

Dans la nuit, le Petit Pierre est réveillé par les cris de son frère. Il constate que ses couches sont sales. Il se rend dans la chambre de ses parents et essaie de réveiller sa mère sans succès. Il remarque que la place de son père est vide. Il retrouve son père au lit avec la bonne. En désespoir de cause, il retourne se coucher.

Le matin suivant, au petit déjeuner, il dit à son père :
- Papa, je crois que cette nuit, j'ai tout compris à la politique.
- Excellent mon garçon. Et qu'as-tu compris ?
- J'ai appris que le capitalisme baise la classe ouvrière tandis que le gouvernement roupille, ignorant le peuple et laissant la génération future dans la merde !
Anglais UK ou US (indifférent)

翻訳されたドキュメント
英語 Funny story about the meaning of politics
ルーマニア語 IstorioarÇŽ drÇŽguţǎ
ドイツ語 Lustige Geschichte
トルコ語 Politikanın anlamı
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 •• 22 ••• 102 ••••次のページ >>